Испания — Португалия. Часть 2. Португалия: очарованная океаном

Начало

О португальцах говорят, что это люди, очарованные океаном. Наверное, это действительно так. Сегодня – о второй, португальской части поездки. Кафедральные соборы Браги и Порто, португальский Назаре и многоликий Лиссабон.

В отличие от испанской части поездки, в Португалии вела почти регулярные записи. Ниже — отрывки из дневника и более поздние вставки.

Сейчас вот вспомнила, что по сравнению с Испанией Португалия казалась какой-то более близкой, ясной, простой и ласковой. Интересно, что после границы на территории Португалии сразу стали попадаться тонкие березки — совсем как у нас в России. Это очень субъективное впечатление, но оно осталось как воспоминание о поездке.

День 5. Брага — Порто

ИЗ ДНЕВНИКА: «День сегодня хороший. Проснулись в Браге, в Португалии, утром сходили на рынок, там разные овощи продавали и фрукты, каштаны, вырезанные из дерева вещицы (брелочки, фигурки, вертепы и довольно большую “Тайную вечерю”). Пробовала жареные каштаны (при мне девушка жарила) – очень вкусная штука! А еще там была мясная лавка и большая голова кабана в шерсти, чтобы на стену ее вешать”.

Подошла посмотреть, муляж или настоящая. Один из молодых продавцов очень натурально хрюкнул. Хорошо, не испугалась. Посмотрел уважительно: подшутить не удалось.

***

Брага изначально имела латинское имя – Bracara Augusta. Интересно, что главный городской праздник — день рождения Пророка и Предтечи Господня Иоанна. Исторические подробности о том, что Браге около 2250 лет, что это один из старейших христианских городов, центр теологических исследований в Португалии и вообще носит титул «Город архиепископов», мы узнаем завтра на утренней экскурсии.

Пока же у нас вечер и -1 час по сравнению с испанским временем, то есть в первый португальский день в наших сутках 25 часов.

Из гостиницы выходим на городскую площадь. Чего ищем, неясно, но пройтись очень хочется. На углу площади находим палатку со свежими овощами, и набираем сушеного инжира, груш, яблок. Получается на полтора-два евро. Естественно, почти все это тут же съедаем. Рядом замечаем палатку с удивительными резными вещицами. Больше всего внимание приковывает большая, высотой в две ладони и длиной в руку от плеча до кисти вырезанная из дерева «Тайная вечеря». Потрясающее произведение искусства! Рядом — резные вертепы (и совсем крошечные, которые поместятся на ладошке ребенка, и размером примерно со школьный учебник), фигурки святых и множество мелочей от брелочков с личными именами до магнитиков- корабликов и птиц. Португалия ведь морская страна! Объясняемся с торговцами — отцом и сыном — на смеси английского, испанского и жестов. В конце концов, понимаем друг друга и радуемся. Они уедут домой с прибылью, мы — с португальскими сувенирами.

Заходим в небольшое кафе на площади. Хозяин очень приветливый и гостеприимный, порции — просто огромные. По нашим меркам, одной хватит на 2-3 человека и еще можно немного угостить соседа по столу. Неважно себя чувствую и прошу чай с лимоном.

Трудностей две. Во-первых, чай с лимоном на Пиринейском полуострове пить, видимо, не очень принято (по крайней мере, лимон в Испании к чаю приносили или с удивлением, или с глубоким сочувствием). Во-вторых, хозяин говорит по-португальски, а я могу только по-испански. В итоге получается, что мою и так довольно странную просьбу хозяин воспринимает с трудом, но уходит на кухню. Долго ждем продолжения. Наконец, нам приносят симпатичный белый заварной чайник.

– С лимоном! – торжественно сообщает хозяин.

Открываем чайник. В внутри — кипяток и аккуратно порезанный крупными дольками лимон.

Наутро нас ждет большая экскурсия по Браге с прогулкой по городским улочкам и посещением кафедрального собора. Мне очень приметно, что на всех колокольнях висят колокола. К одному из соборов подходим во время звона и слушаем настоящий колокольный концерт. Вызванивают короткую повторяющуюся мелодию, и возникает вопрос. Можно ли достать ноты? Увы, на колокольни здесь не пускают.

 

 

 

Колокола

По Браге нас водит местный гид Олег. Рассказывает миллион подробностей о жизни и семейных историях бражских архиепископов и правителей, так что минут через 15 после начала экскурсии мы уже путаемся, кто был чей внук и какое отношение имел ктогдашнему архиепископу. Про архиепископов Олег вообще говорит очень много, и кажется, что ему как-то особенно нравится произносить это слово.

 

 

Брага. Сад у архиепископского дворца

Если серьезно, Брага — очень важный христианский центр. И в местной епархии наряду с обычным латинским обрядом проводятся службы по особому брагскому обряду.

В кафедральном соборе 11 века, который стоит в центральной части Старого города, мы осматриваем внутренний дворик, музей и своеобразный некрополь, в котором покоится прах всех брагских владык. На стенах — имена всех архиереев, начиная от первого, святого Петра (первый век от Рождества Христова) и заканчивая последним, умершим несколько лет назад. Удивительно: о смерти первого, наверное, сообщали устно и писали на пергаменте, о смерти последнего наверняка говорили по радио, ТВ и поместили тексты в Интернете.

 

Интерьер кафедрального собора

Интерьер кафедрального собора

Внутренний дворик кафедрального собора

Во время прогулки проходим прекрасный дворец архиепископа, старинные храмы и башни.

 

Азолежу - португальские изразцы на внешней стене дома

Брагская улица

Брага

Перед тем, как уехать из города, едем к церкви Христа на Голгофе. Храм находится высоко на горе в 6 км от города, и к нему ведет целый ряд каменных лестниц. Отдаленно архитектурные комплекс напоминает Петергоф, но очень отдаленно. Сам путь наверх условно можно разделить на две части. Первый — напоминание о крестных страданиях Спасителя, и поэтому в завершение каждой лестнице стоит часовня, внутри которой — свечи и скульптуры, изображающие один из моментов Страстей Господних: Поцелуй Иуды, Суд у Пилата, несение Креста и так далее. Поднимаешься по лестнице, подходишь к часовне, видишь скульптурную группу — и продолжаешь идти дальше, размышляя об увиденном. Следующий отрезок пути — следующая часовня — следующее размышление — и так далее. Говорят, в Брагу хорошо приезжать на Пасху. Да. Эта лестница с часовнями — своего рода выраженная в пластике Страстная седмица.

 

Вид на Брагу со смотровой площадки

Собор Воскресения

Алтарь

Вторая часть пути — более легкие по стилю и короткие по длине каменные лестницы, украшенные каменными скульптурами (на темы Священного Писания) и фонтанами. Сверху, со смотровой площадки у храма, открывается потрясающий вид на Брагу. Сама же Церковь — венец пути, и главный предмет в грандиозном алтаре — Распятие. За которым, конечно же, последует Воскресение.

 

Олег очень аккуратно, бережно и подробно рассказывает о многочисленных фактах и внимательнейшим образом собирает нашу группу, когда нужно переместиться в другое место, зайти в автобус или пойти вместе куда-то еще.

– Уважаемые! Заходим, пожалуйста, в автобус.

– Уважаемые, встречаемся через…

И так далее.

В середине дня мы уже ждем, когда услышим от Олега очередное «уважаемые».

***

ИЗ ДНЕВНИКА: «.. переехали в Порто. Грустный город: даже в центре то и дело попадались заброшенные дома, в которых то окон нет, то и вовсе одни фасады остались, причем красивые фасады, даже облицованные плиткой. В Порто катались на кораблике по реке, проехали под мостами, а потом выплыли в устье, то есть, в общем, в Атлантический океан. Это было на закате золотое солнце, солнечная дорожка по воде и бесконечная перспектива океана до самого горизонта и дальше. Так красиво и нежно!

 

Улочка в Порто

Изразцы на вокзале

По берегам реки – остатки древней крепостной стены, храмы, масса домиков – и обычные, и трущобы, домики стоят буквально один над другим, где-то на скалу берега (берег скалистый) выходит веточка метро… Очень неровный вид у города, разнообразный, интересный, но неухоженный. Жалко, что он такой. Красивый город.

 

 

Остатки крепостной стены

Еще мы заезжали на завод Грэмс, где делают портвейны. Показывали нам кино про завод и виноградники и даже давали пробовать. Я думала, будет вкуснее. Вчера (еще в Браге) мы зашли вечером в кафе в Браге и там был портвейн, я попробовала немного – очень вкусно! Так вот он был лучше, чем на заводе. Так что от завода. кино и дегустации у меня впечатление какого-то небольшого обмана, красивой картинки, за которой все совсем не так вот хорошо и замечательно, как говорят».

 

***

Как и Брага, Порто имеет латинское имя – Portus Cale. Это второй по величине (после Лиссабона) город в Португалии. Исторический центр Порту расположен на правом берегу реки Дору – это по ней мы плавали на кораблике — и объявлен ЮНЕСКО Всемирным культурным достоянием. В одном из храмов Порту хранится с крест, с которым была отслужена первая литургия в новооткрытой Америке.

В Порто у нас не очень много времени. Смотрим украшенный азулежу — традиционной португальской керамической плиткой — вокзал. На одной из стен мозаика «рассказывает» о развитии транспортных средств с древности до наших дней. Очень удивительно видеть выложенный керамическими плиточками черный паровоз, из-под колес которого вылетают клубы пара. Такая красота!

Керамические плитки вообще очень приметный и частый для Португалии элемент декора. По-португальски они пишутся azulejo и в общем-то представляют собой изразцы, чаще всего квадратной формы Самый стандартный размер, как выясняется позже, – 14 на 14 см.

От вокзала идем вверх по улочке мимо старинной крепостной стены и направляемся к кафедральному собору Порто. У входа на лестнице — вырезанные из камня драконы с завитыми хвостами. Выглядят внушительно и красиво. Внутри — прекрасно убранный алтарь и необычно сделанный мощевик, в котором в скульптурки 40 святых Пиринейского полуострова помешены частицы мощей. Невольно вспоминается «сорок сороков» – так говорят про родную Москву.

 

Кафедральный собор

Крыши Порто

Вина

Река Дору

Берег Дору

Один из мостов

В Атлантику!

Впереди - Атлантический океан

Завтра мы поедем смотреть океан с берега и даже подойдем к нему в маленькой деревушке с названием Назаре.

 

День 6. Порто – Назаре — Лиссабон

ИЗ ДНЕВНИКА: «…. днем были в деревушке Назаре (Назарет) на берегу Атлантического океана. Там большие и сильные волны, плавать нельзя, волна утащит, но можно было посидеть на берегу, подышать воздухом, походить вдоль океана и поесть разные морепродукты. Деревушка вся белая-белая и многие дома и церковь украшены изразцами, по

большей части бело-синими. В храме – мозаика из изразцов, на которых множество видов цветов, два вида зайцев. кораблики и узоры. А еще в витрине – восковые фигурки, видимо, благодарность Божией Матери (тут ее чтимая века с 9 кажется, статуя) за чудеса. Есть фигурки ног и рук, фигурки людей, отдельно – детей лет 7 и младенцев, есть, кажется. два

легких, желудок (или печень), еще какой-то внутренний орган, еще нечто неопределенное и перевязанная синей ленточкой машинка. У побережья густой туман и потрясающий воздух. Сюда и ездят как на курорт, это курорт местный. На улицах продают сушеные фиги (да, снова фиги), несколько видов жареных орехов и сувениры».

 

Назаре

Восковые фигурки

В принципе, Назаре это небольшая, видимо, рыбацкая деревушка, которая сегодня называется поселок городского типа. Главный праздник здесь — день рождения Матери Божией, Которая считается покровительницей Назаре.

 

История поселения связана с историей о случившемся здесь чуде. В XII веке в этих местах охотился на оленей португальский король. В одно туманное утро он чуть не сорвался со скалы в пропасть в океан. Его спасло чудо: в последний момент конь короля то ли остановился на скале, то ли прямо в воздухе, и в благодарность за спасение на месте чуда построили часовню Capela da Memória, то есть часовню Памяти. За 900-летнюю историю она почти не изменилась — это крошечное квадратное сооружение до сих пор является главной достопримечательностью Назаре.

На внешней стене — выложенная азулежу иллюстрация случившегося чуда, внутри потолок и стены сплошь покрыты маленькими сине-белыми плиточками. В крипте часовни — небольшая чудотворная скульптура Божией Матери.

Чудесно и само место расположения часовни. Назаре (иными словами, Назарет) располагается на двух уровнях: часовня и часть домов стоят на высокой скале над самым Атлантическим океанам. Рядом с часовней — смотровая площадка, с которой открывается вид на Атлантику. Иногда снизу поднимается очень густой белый туман, за которым, когда он рассеется, можно рассмотреть ту часть деревни, которая построена внизу, на побержье. Мимоходом замечаем, что купальщиков нет вообще и весь народ сидит на песке около океана. Это кажется подозрительным, но мы решаем не делать выводом и, может быть, все-таки искупаться.

 

Атлантический океан. Вид со смотровой площадки

На площади перед часовней и смотровой — рынок одежды и сувениров и несколько лотков с солеными, жареными и засахаренными сухофруктами и орехами. Все домики в деревне белые, и все это вместе складывается в сказочную картинку. Хочется вдыхать местный атлантический воздух и на полном серьезе кажется, что он лечебный.

 

Тут же на площади — церковь Богоматери (Santuário de Nossa Senhora da Nazaré). Когда во второй половине XIV века главная городская часовня перестала вмещать всех желающих, король Фердинанд XIV приказал построить новый храм. Однако к нашему дню от того сооружения ничего не осталось — церковь перестраивалась несколько раз; самым решительным образом — в XVII веке.

Фуникулер — самое удобное средство в городе, чтобы добраться из нижей части в верхнюю и обратно. На фуникулер мы долго смотрели снизу, но попробовать прокатиться на нем не было времени. Длина трассы фуникулера, как узнали потом, — 318 метров, которые он преодолевает за три минуты.

Перекусываем в нижней части деревни (конечно, морские продукты и суп!) и идем на берег. Волны высотой метра в два или три, а если пройти на середину пляжа, то видно, насколько волна длинная: перед тобой она поднимается в высоту, а в сторону уходит длинной зеленоватой стеной, которая немного загибается сверху. Вдоль волны под водным козырьком очень хочется пройтись или пробежаться, но страшно: что будет, когда эта масса воды обрушится на твою голову?

В океан хочется войти и поиграть с волнами, но местные предупреждают: опасно, волна может утаить. Несколько человек все-таки раздеваются до купальников и заходят в океан недалеко, примерно по колено, ждут волну и убегают от нее на берег. Местный житель, который вышел на пляж погулять с собакой, с криком и ругательствами выталкивает наших смельчаков на берег. По активной жестикуляции и нескольким английским словам можно понять, что надо быть совсем сумасшедшим, чтобы при таких волнах подходить к океану так близко.

 

Декор одной из стен храма

На самом деле, сидеть перед Атлантическим океаном на пляже можно бесконечно долго, но нам надо ехать дальше — в португальскую столицу Лиссабон.

Океанский берег

 

День 7-8. Лиссабон

ИЗ ДНЕВНИКА: «Меня впечатлил Лиссабон, интересный город. Трамваи тут – как в старом кино, бедные районы живописные очень, с узкими улочками, керамической бело-синей плиткой на стенах домов, цветочными горшками и бельем, которое сушится на веревках. Город весь цветет словно весной! Деревья в цветах лиловых белых и розовых. Так красиво!

А вот вечером выходили – город другой, холодный, ветреный, совсем чужой. На улицах почти только иностранцы (и это в центре). Очень неуютно и как-то небезопасно.

Кстати, днем на одной из центральных площадей ко мне подошел человек и предложил купить пакетик марихуаны.

Лиссабон как бы портовый город, то есть масса народу и в прежние времена приезжала-уезжала. и отсюда такое вот впечатление. А ветер какой! Ночью он завывал просто как русская метель. И сейчас вот еще тоже».

***

Впервые в одном городе мы проведем две ночи подряд.

– А что, правда завтра не надо в 9 часов утра спускать ся вниз с вещами?

– Чтобы не потерять форму, можно и завтра собрать вещи, почему нет? – шутит отец Максим.

Сегодня мы увидим два Лиссабона — дневной и вечерний.

Лиссабон — один из самых интересных и богатых достопримечательностями городов Европы. От мавров здесь остались укрепления, от Средневековья – готические церкви и монастыри. После разрушительного землятресения 1755 года, нижняя часть города была застроена архитектурными ансамблями в стиле барокко и классицизма.

Сегодня у нас новый экскурсовод — Ольга. Сперва ее неторопливый, очень нейтральный и почти безэмоциальный рассказ о городе воспринимается с трудом, но через некоторое время мы уже задаем ей вопросы и привыкаем к ее манере говорить.

Первое, что мы смотрим в городе — монастырь Жеронимуш, ярчайший образец стиля мануэлино (преобладают морские узоры, например, корабли, цепи, морские узлы и так далее), обитель, в которой похоронен Васко да Гама. Вот уж не думала, что доведется побывать на его могиле!

 

Монастырь

Гробница Васко да Гама

Всемирное наследие – башня Белен, самый фотографируемый ориентир города. В башню мы не заходим, но вполне достаточно сфотографировать ее и снаружи. Еще более приметна река Тежу, на берегу которой стоит башня. В городе ее течение еще довольно узко, а вот где-то она разливается в ширину на 10 км — это целое море. Потом, из самолета, я специально смотрю на реку — и правда, очень широкая!

 

Белая башня

Пока мы едем по городу на автобусе. Ольга обращает наше внимание на мостовые. Улицы и площади начали мостить при восстановлении города после и украшали на них в мозаику бруски из черного базальта и желтого песчаника, белого известняка и серого гранита. Этот стиль оформления называется помбалино и выглядит он оригинально и красиво. Умеют тут украшать внешнее пространство города!

 

Плитка помбалино

Знаменитый Лиссабонский трамвай №28, который может провезти по историческому центру, мы видим только снаружи. Увы, прокатиться на этой красоте не довелось, может быть, в другой раз.

 

Лиссабонский трамвай

Заходим в кафедральный собор. Он кажется очень строгим и совсем не большим. Если не знать, ни за что не подумаешь, что кафедральный.

 

Кафедральный собор

Перед тем, как расстаться и получить свободное время, прогуливаемся по одному из старинных кварталов города. В принципе, это лиссабонские трущобы, но в свете ярко-золотого солнца азулежу на стенах домов (да-да, на внешних стенах), выставленные на балконы и улочки горшки с цветущими растениями и прочее выглядят так живописно, что хочется снять в этих местах комнатку и поселиться, чтобы просто радоваться жизни, пить кофе или чай с лимоном на небольшом балкончике и развешивать белье на веревках. Вот так вот просто, буднично, радостно и непременно с улыбкой.

 

На лиссабонской улице

Лиссабонские крыши

В обеденный час из ближайших кафе раздаются звуки традиционной португальской музыки — фаду — и уходить отсда не хочется совсем.

 

Изразец с изображением певца фаду

Вечером часть народа собирается слушать знаменитую португальскую музыку — фаду, а наша небольшая компания отправляется на вечернюю прогулку по цернтру Лиссабона. В отличи от дневного, вечерние Лиссабон очень малолюдный, закрытый и неприветливый. Холодно, пусто, дует и даже завывает ветер. Вспоминаются кварталы, по которым мы ходили днем — не хотелось бы оказаться сейчас на одной из этих узких улочек или лестниц. Но рада благодарна, что и второй — вечерний — Лиссабон мы тоже посмотрели. Без этого впечатление от города было бы явно неполным. Ложимся спать, и слышно, как на улице свистит и гудит лиссабонский ветер.

 

Лиссабон. Одна из центральных площадей

Утром в воскресенье — Божественная литургия в Лиссабонском храме всех святых и еще одна экскурсия. На этот раз — на самую западную точку Европы. О Литургии говорить очень сложно, а о прогулке лучше расскажут фотографии.

Вечером — Лиссабонский аэропорт, несколько часов в самолете и родная Москва.

И лучше всего об этом путешествии можно сказать словами святителя Иоанна Златоуста, которые так непросто сказать во время трудностей, и так легко произнести в радости — слава Богу за все.

Ольга Богданова

Поделиться