Испания — Португалия. Часть 1. Испания. Из осени в лето

28 сентября — 6 октября состоялось паломничество к святыням Испании и Португалии. До 1054 года, когда произошло разделение Церкви на Восточную и Западную, на территории Испании и Португалии подвизались святые неразделенной Церкви, и драгоценнейшие христианские святыни, например, сударь, которым было закрыто лицо Христа после Его снятия с Креста, до сих пор хранятся на Пиринейском полуострове. Сегодня — первая часть рассказа о паломничестве на Запад Европы. Итак, Испания.

День 1. Мадрид — Эскориал — Мадрид

Москва, «Шереметево», 6 часов утра. Наш самолет вылетает на запад, чтобы в 13 часов по местному времени прибыть в Мадрид.

Окрестности Мадрида – равнины с деревьями, желтой травой и горами – напоминают крымский пейзаж.

Сразу из аэропорта едем в Эскориал – монастырь, дворец и резиденцию короля Испании Филиппа II. От Мадрида ехать час, и можно полюбоваться на Испанию из окна автобуса. Вдоль дороги — невысокие деревья, каменные изгороди. Кое-где пасутся лошади и коровы, и все по-домашнему уютно и радостно. Немного странно, что дороги узкие и в городе, и в пригороде, зато очень ясно, куда и по какой можно доехать. Коровы черные, как уголь, и мы вспоминаем испанскую корриду.

Наш гид – несравненный Тимфей Китнис — коротко и интересно рассказывает об истории Испании и хитросплетениях жизни членов испанской королевской семьи. Многим был близок идеал монашества, так что и в своей вполне светской жизни они стремились его воплощать и в устройстве личного досуга, и в тех местах, в которых жили.

История Эскориала начинается 10 августа 1557 года, когда армии Филиппа II разбили французов в битве у Сент-Кантена во Фландрии. Во время боя испанские солдаты — так сложилось – разрушили монастырь святого Лаврентия. Святой Лаврентий был испанцем, к тому же — и об этом нам рассказывает наш гид — многим была хорошо известна история его мученической кончины: его заживо зажарили на железной решётке. В качестве своего рода компенсации за содеянное солдатами Филипп II решил воздвигнуть монастырь в честь этого святого. Он олицетворял силу испанской монархии и испанского оружия и был памятником доблестной победы при Сан-Кантене.

Теофиль Готье писал: «В соборе Эскориала чувствуешь себя таким ошеломлённым, таким сокрушённым, таким подверженным меланхолии и подавленным несгибаемой силой, что молитва кажется полностью бесполезной». Не знаю, как у кого, но мое впечатление с этими словами совпадает полностью.

Со временем в Эскориале устроили династический пантеон, в котором покоится прах всех королей Испании, начиная с Карла V, кроме Филиппа V, который терпеть не мог мрачности Эскориала и просил похоронить его в Сеговии, и Фердинанда VI, чья могила находится в Мадриде. Интересно, что из женщин в Пантеоне хоронили только тех королев, которые дали жизнь наследникам мужского пола. Все остальные королевы вместе с принцами и принцессами, которые коронованы не были, покоятся в Пантеоне XIX века, который построен напротив.

Современные монархи со временем упокоятся здесь же: традиция тут — не исторический артефакт, а часть современной королевской жизни.

Со временем монастырь и королевский дворец объединили в единый комплекс.

Эскориал — потрясающее место. Как пишут, его называют и «восьмым чудом света», и «монотонной симфонией в камне» и «архитектурным кошмаром». Слов нет – он вызывает колоссальное впечатление. Поражает и само здание, и превосходная отделка коридоров, и масштабы расположенной внутри комплекса базилики.

В Эскориале – два больших Новых музея. В одном – история строительства Эскориала в рисунках, планах, строительных инструментах и масштабных моделях, в другом – полотна XV—XVII веков начиная от Босха до Веронезе, Тинторетто и Ван Дейка, а также художников испанской школы. Не случайно Габсбургов считали величайшими покровителями искусств своего времени!

У нас не был гида, но внутри очень вежливые охранники и смотрители дворцовых залов охотно рассказывали про сюжеты картин и стекла XVIII века, которые до сих пор вставлены в окна. В те времена техника производства стекол была несовершенна, поэтому они неровные, и кажется, что по ним или все время стекает вода, или снаружи намерз большой слой льда.

После Эскориала смотрим Мадрид — площади и улочки. Программа насыщенная,а значит, все неглубоко и в основном снаружи, а не изнутри.

С тремя спутницами отделяемся от обей экскурсии и идем в главный мадридский музей искусства Прадо. Очередь стоит колоссальная, до закрытия два часа, решаем попробовать — и минут через 20 подходим к кассе. Оказывается, сегодня бесплатный музейный день, поэтому здесь такой аншлаг. Прицельно смотрим Гойю (ооо…..) и Веласкеса. Оказывается, «Менины” в оригинале –потрясающе интересная вещь! Немного захватываем раннее Возрождение, Рубенса и Брейгеля. Увы, у нас совсем немного времени, но рада-рада!

По случаю бесплатного дня в Прадо полно народу, люди ходят, обсуждают картины, делятся друг с другом впечатлениями и, по общему впечатлению, происходящее в музее похоже на встречу огромного количества людей по поводу живописи. От картины к картине переходят и и взрослые, кого-то привезли на инвалидных колясках. Все смотрят картины, обсуждают, не стесняются спрашивать друг у друга и обмениваться мнениями, и это очень здорово!

Мы все-таки успеваем и на общую экскурсию. Пока едем по испанской столице на автобусе, наш гид Тимофей рассказывает целую серию интересных историй. Одна из них — о том, как по Мадриду перевозили выращенного для корриды быка, и он вырвался из фургона прямо на Виа Гранде — одной из центральных улиц. По счастью, по улице как раз прогуливался знаменитый испанский тореадор. На улице разыгралась настоящая коррида, бык был повержен, а тореадор прославился еще больше.

Вечерний Мадрид – очень уютный и теплый. На улочках играют музыканты, люди прогуливаются, кто-то торгует сладостями, кто-то — картинами и открытками. В городе хочется пожить и остаться на какое-то время.

День 2. Мадрид — Толедо — Вальядолид

Главная цель второго дня поездки – город-музей Толедо, столица родины Дон Кихота Ла-Манчи. Из Мадрида уезжать очень не хочется: за вечер город стал таким родным и близким, что хочется в нем еще немного побыть. Но надо в дорогу. Правила у нас строгие: за пятиминутное опоздание полагается штраф, и поэтому все в основном стараются не опаздывать. Штраф — мера серьезная, зато наша группа каждое утром собирается в автобус очень организованно и оперативно. 9 часов стандартное время выезда на новое место, и в 9 часов утра по испанскому времени (или в 9 с небольшим) мы выезжаем из Мадрида в Толедо.

Едем собственно по Ла-Манче, и она предстает перед нами во всей красе: долгие выцветшие равнины, покрытые то ли травой, то ли песком, примерно на середине пути все окутывает густой белый туман. Банально, но кажется, что вот-вот из него выедет Дон Кихот на нескладном Росинанте, а рядом появится знаток прибауток, шуток и острот неутомимый Санчо Панса верхом на ослике. Кстати сказать, в одном месте у дороги героям Сервантеса поставлен памятник, так что встреча с ними приобретает для нас вполне реальные очертания.

После Ла Манчи Толедо видится настоящим оазисом: высокая гора, на которой стоит город, покрыта зеленью, а в глубокой долине-ущелье протекает полноводная река Тахо. У одного из мостиков через Тахо — стая белых гусей, и почему-то кажется, что эти белоснежные речные гуси — один из символов города. Над домами возвышается торжественный Алькасар.

Исторический центр Толедо, как пишут в путеводителях, – «цельный ансамбль нетронутого временем средневекового города». На самом деле, так и есть. Вслед за Тимофеем мы поднимаемся по лабиринту узких мощёных улиц. Город настолько насыщен историческими памятниками, что, кажется, их обилие с трудом можно воспринять за один короткий приезд.

Одна из жемчужин города, которые мы посещаем все вместе – кафедральный собор Святой Марии, построенный в XIII—XV веках. Собор украшают чудесные витражи, а центральный неф опоясан серией небольших часовен, каждая из которых по-своему украшена витражами и каменной резьбой. В одной из них собраны картины некогда жившего в Толедо загадочного греческого художника Эль Греко.

Прогулка по городу — незабываемое небольшое путешествие. Лучше всего о нем расскажут не слова, а фотографии.

Толедо

Толедо. Стена дома с тарелочками

Толедо. Собор

Толедо. Декор стены дома

Толедо. Одна из улиц в центре города

Толедо. Крыши

Толедо. Вид на колокольню кафедрального собора с крыши одного из храмов

Толедо. Колокольня

Толедо. Вид на крыши с колокольни одного их храмов

Толедо. Кафедральный собор. Интерьер

Толедо. Кафедральный собор. Интерьер

Толедо. Кафедральный собор. Интерьер

Толедо. Кафедральный собор. Скульптура улыбающейся Матери Божией

Толедо. Кафедральный собор. Скамьи на хорах

Толедо Кафедральный собор. Иллюстрированная старинная Библия

Толедо. Кафедральный собор. Ларцы-реликварии из горного хрусталя и драгоценные металлов

Толедо. Кафедральный собор. Комната со святынями. Золотой кивот для несения Тела Христова в Праздник Тела Христова

Толедо. Икона Божией Матери на внешней стене дома

После экскурсии собора у нас есть немного свободного времени, идем обедать и гуляем по улочкам самостоятельно. В какой-то момент остаюсь одна. На ступенях одного из соборов замечаю крошечную ящерку, решаю, что это добрый знак, и захожу внутрь. Оказывается, собор иезуитский, можно купить билет и подняться по длинной винтовой лестнице наверх, на колокольни. Несколько минут — и вижу весь городок Толедо сверху, да еще и рассматриваю соборные колокола. Красота!

Еще немного — и мы выходим из города по каменному мосту через полноводный Тахо. Уходить из города жалко. Слишком мало было времени, чтобы прочувствовать этот насыщенный историей и культурой городок, сегодня город-музей, а когда-то город, который выбрал для своего испанского жилища загадочный художник Эль Греко.

К вечеру приезжаем в Вальядолид. По плану, мы просто ночуем здесь перед тем, как переехать в Леон, но после Толедо хочется погулять по городским улочкам и познакомиться с городом поближе, поэтому поздно вечером мы идем на центральную плоадь. От отеля до нее буквально рукой подать, каких-нибудь десять минут — и мы в сердце Вальядолида. Невысокие домики, мощеные плиткой улицы, низкий фонтан и странное эхо. Кажется, что пройдешь немного по ближайшей улице — и выйдешь на берег моря, на пирс или в порт. Наверное, это все-таки из-за эха: отзвуки городского шума сливаются в легкий фон, который чем-то напоминает шелест морской волны.

На одной из улиц, где мы читаем табличку исторического содержания, к нам подходит местный житель странного вида. Первый его вопрос: «Откуда вы?». Второй: «В России ведь много православных, да? А католиков?» И третий: «А ведь православие и католичество чем-то похожи, да?». Удивительно: из всех возможных тем он выбрал именно веру. И это при том, что вид у нас был самый что ни на есть туристический, а здание, у которого мы остановились — вполне светское учебное заведение.

Еще одна наша «находка» в Вальядолиде — памятник Христофору Колумбу. И, конечно же, масса симпатичных кафе, настолько приветливых и уютных, что хочется посетить разом буквально все.

День 3. Леон — Овьедо

Леон на Вальядолид не похож совершенно. Солнечный, яркий, просторный и золотой. Идешь по улице, и очень хочется остаться здесь пожить, зайти в гости к леонцам, всмотреться, вжиться, вчувствоваться в этот город. Наверное, из-за львиного названия вспоминаются рыцарские романы о славе и доблести. Да и что говорить: буквально первое, что мы тут видим — высокая крепостная стена. Сам город возник в 29 году от Рождества Христова как лагерь солдат римского VI Победоносного легиона, собственно, отсюда и его название — производное от латинского Legio («легион»).

В Леоне осматриваем собор — прекрасный образец испанской готики, песчаного цвета, украшенный сложнейшими переплетениями вырезанных из камня орнаментов и рисунков, и и идем в романскую базилику Син-Исидро где хранятся мощи святого Исидора Севильского.

В соборе поем величание и подходим к мощам испанского святого. Удивительное свидетельство единства Церкви: что в России, что в Испании она одна, и святые там и здесь составляют единое Тело Христово.

В соборе проходим в музей, где сохранились потрясающей работы фрески, кажется, 13 века. На втором этаже музея — церковная библиотека и богослужебные предметы (дарохранительницы, кресты и прочее), украшенные драгоценными металлами и камнями. Книги поражают своими размерами: «книжный шкаф» – одна полка высотой около метра, и книги все именно такой высоты, так что если поставить, например, первоклассника и книгу, они будут одного роста. Ноты выписаны аккуратными квадратами и, кажется, еще без нотного стана. Наверное, по такой книге очень интересно и удобно петь и сразу ощущаешь, что занимаешься важным и серьезным делом.

В Леоне у нас есть немного свободного времени, обедаем, гуляем по улочкам и готовимся к дальнейшему путешествию.

В перспективе нас ждет конечный пункт маршрута тех, кто идет по Камино де Сантьяго —знаменитой паломнической дорога к могиле апостола Иакова в испанском городе Сантьяго-де-Компостела, главная часть которой пролегает в Северной Испании. Леон — один из городов, который стоит на пути паломников, и, так как весь путь отмечен символами святого Иакова — круглыми раковинами — в Леоне мы замечаем несколько раковин на столбах и на тротуаре.

В принципе, это обычный знак, но он вызывает какие-то особые чувства и интерес.

Встречаем и нескольких паломников. Один из них — римо-католик из США — идет самый полный путь длиной в 800 км. Ему остается пройти совсем немного, и в Леоне он встречает нескольких знакомых, с которыми пересекался где-то на пути своего следования.

Они прыгают от радости, пьют воду и делятся впечатлениями. Невольно заражаешься их энтузиазмом и по-настоящему хочется пройти путь Святого Иакова хотя бы наполовину, если уж на 800 км не найдется сил и времени.

Камино де Сантьяго — путь, вокруг которого сложилась не только особая инфраструктура, но и своего рода путевой фольклор. Кстати сказать, поскольку к мощам святого Иакова шли из разных мест (например, из Португалии и из Франции, то есть и с Запада, и с Востока), сложилось несколько вариантов маршрута. Конечный пункт у них один, а вот наполнение его получается разное: кто-то выбирал более короткий и прямой путь, кто-то проходил самый длинный маршрут, кто-то шел так, чтобы по пути к святому апостолу посетить как можно больше святынь. В Испании бытовала песенка о том, что есть паломники, которые идут к слуге (то есть к апостолу), но не идут к Господину. Это о том, что, избегая по разным причинам трудной дороги до северного города Овьедо, в котором, между тем, до сих пор хранится Сударь, или Плат, которым был закрыт Лик Спасителя после снятия с Креста. Платпропитан Святой Кровью Спасителя и находится в Святой Комнате кафедрального собора Овьедо. Заходим туда и поем тропарь Пасхи. О святыне непросто говорить. Слава Богу за эту встречу.

 

Овьедо. Кафедральный собор

Овьедо. Древнехристианская базилика рядом с кафедральным собором

Овьедо. Сударь

Овьедо. Скульптура в Святой комнате, в которой хранится Сударь

Овьедо. Скульптура апостолов Петра и Павла в святой комнате

Овьедо. Внутренний дворик кафедрального собора

Если говорить не о святынях, у собора устроен интересный церковный музей. Мое личное открытие в музее — колокол отливки 1327 года. Колокол (как и все прочее в музее) фотографировать нельзя. Но если очень хочется… в общем, фотография получилась! :)

День 4 — Сантьяго де Компостелла

Сантьяго де Компостела — конечный пункт маршрута Пути Святого Иакова, и главное место в городе — Собор Святого апостола Иакова, в котором хранятся мощи апостола. На площади перед собором к нам присоединяется супруга нашего экскурсовода — Эльвира Китнис, так что теперь у нас два гида.

 

Сантьяго да Компостела. Улица

Площадь перед собором — знаковое место: именно сюда приходят паломники, прошедшие Путь Святого Иакова, здесь отдыхают прямо на каменной плитке (и сегодня отдыхают тоже, несколько человек расположилась прямо перед собором и видно, что это — паломники). Кто-то лежит и смотрит в небо, кто-то рассматривает высокий собор. Группа людей стоит и переговаривается о чем-то своем. В одном из переулочков, примыкающих к площади, играет волынщик. Рассказывают, что как-то Путь Святого Иакова прошли студенты, которые занимались историческим пением. Придя на площадь, они в течение двух часов пели Григорианские хоралы. Воистину, история оживает прямо перед глазами.

 

Сантьяго. Площадь перед кафедральным собором

Сантьяго. Кафедральный собор

Сантьяго. Декор кафедрального собора

Сантьяго. Площадь перед собором

Мы проходим в собор, рассматриваем убренство и спускаемся к главной святыне собора – мощам святого апостола Иакова – в небольшую крипту и поем величание. Еще одна встреча на пути нашего пиринейского паломничества, и о ней больше хочется не говорить, а помолчать.

Одна из достопримечательностей собора – самое большое по размерам кадило, по крайней мере, самое большое в Испании. Сейчас кадило на реставрации, но по цепям, к которым оно подвешивается к потолку, можно понять, что оно и правда внушительных размеров. Мой друг в шутку называет его «Царь-кадило», по аналогии с Царь-пушкой и Царь-колоколом, и с этом он очень прав. По традиции, во время богослужения кадило в соборе Святого Иакова раскачивают так сильно, что оно проносится над головами тех, кто сидит и молится в соборе.

 

антьяго. Кафедральный собор. Крепление большого кадила (кадило на реставрации)

При соборе действует музей, который занимает несколько этажей. Из очень запомнившегося — огромные колокола, которые выставлены во внутреннем дворике. Колокола украшает тонкий ракушечный узор, и даже кресты украшены ракушками.

 

Колокола в музее Сантьяго

В самом музее – литая картинка начала 17 века – двое мужчин несут два колокола на носилках. Увы, фотографировать нельзя.

 

Сантьяго. Кафедральный собор. Интерьер

Сантьяго. Кафедральный собор. Исповедальни

Сантьяго. Крыши

Из Сантьяго едем в Хихон, который стоит на берегу Бискайского залива. Часть паломников ежедневно читают Евангелие от Иоанна, и в Хихоне мы решаем идти читать в расположенный рядом с нашей гостиницей собор. Уже вечер, в соборе готовятся совершать ждут, пока мы закончим, и только после этого закрывают за нами двери и начинают свое богослужение.

Мы идем прогуляться по берегу залива и, стоя на закате на высоком холме, решаем читать вечернее правило прямо здесь.

Совсем поздно вечером, вернувшись с прогулки, замечаем в холле гостиницы несколько велосипедов. Портье охотно разрешает нам их взять, и через несколько минут, оставив вещи, мы уже едем вдоль вечернего Бискайского залива к месту, где в него впадает городская река.

Утром — рассвет на заливе и в перспективе — переезд в Португалию. И этот рассвет, и злив, и река — самое настоящее прекрасное чудо.

Завтра мы покинем Испанию и переедем на самый запад Европы, в очарованную океаном Португалию.

(Продолжение следует).

Ольга Богданова

Поделиться