Круг чтения протоиерея Максима Козлова

Новая постоянная рубрика «Фомы» «Круг чтения» расскажет о пяти-десяти книгах, которые за последние месяцы прочитали/перечитали/или решительно не смогли одолеть наши современники. Это не рецензии на новинки, а свежие впечатления, которыми принято делиться с друзьями. Тот классический «круг», в который хочется войти после рекомендаций или, наоборот, критики.

 Сегодня о последних прочитанных книгах рассказывает известный московский пастырь и любитель словесности, автор многих популярных книг протоиерей Максим Козлов. Первый заместитель Председателя Учкома РПЦ и настоятель храма преподобного Серафима Саровского на Краснопресненской набережной.

Протоиерей Максим Козлов, фото интернет издание "Твтьянин день"

Книги я читаю по-разному, поэтому не могу продемонстрировать какого-то художественного беспорядка, в котором находятся одновременно читаемые, потому что одни — дома, вторые – на работе, третьи – в храме, какие-то, пусть и меньшая часть — на электронных носителях, что удобно при чтении в дороге.

Так или иначе чтение – моя потребность. Я всю жизнь читал книги и, если меня вдруг этого лишить, откроется явная неполнота бытия.

Расскажу в основном не о новинках, потому что объем новейшей литературы по отношению к непрочитанной литературе вообще стремится к соотношению нуля с бесконечностью. Однако об одной относительно недавно написанной книге не могу не сказать.

Алексей Варламов «Мысленный волк»

Считаю эту книгу исключительным явлением в современной русской словесности. Она почти замолчена и решительно недооценена, в то время как продолжает традиции великого русского романа. Для меня в какой-то мере стоит в ряду с тем, что написано Солженицыным и Пастернаком. И по обращению к теме трагедии нашей страны в предреволюционные и революционные годы, и по тому, что это настоящий русский роман как жанр. Здесь присутствует необходимая для романа полифония, здесь автор удивительным образом справляется с присутствием в тексте произведения множества героев и разных сюжетных линий, здесь исторические лица – члены Августейшей семьи, Распутин, Пришвин — соединяются с героями вымышленными. И все это – взгляд на причины того, что произошло с нашей Родиной в начале XX века. Попытка отвечать на те вопросы, без ответа на которые мы никогда не выйдем из последствий начавшегося 100 лет назад.

Всем, кому дорога классическая русская словесность, рекомендую «Мысленного волка»: прекрасный русский язык, отсутствие всякого постмодернизма, и при этом роман написан автором, учитывающим опыт и знающим тексты русской и зарубежной литературы XX века.

Ну и после главного обретения – главное разочарование.

Захар Прилепин «Обитель»

На мой взгляд, решительно неудавшаяся книга. Слишком сильно переоцененная. Для меня ложной и неприемлемой является идеологическая установка, ставящая мучеников и мучителей практически на одну доску. Героизирующая разрушителей нашей Церкви и нашей Родины –первоночальных и второпоколенных большевиков. Не сумевшая увидеть в подвигах Соловецких мучеников ничего, кроме человеческой теплоты или беспомощного юродства. Да и литературно книга бесконечно слабая, она не стала романом, в лучшем случае – длинной повестью. Автор не смог разобраться, что же делать с главными героями и кто, собственно, ими является.

При многих ожиданиях это самое сильное разочарование. Дабы не говорить «до конца не прочитал, но осуждаю», книгу я дочитал, причем после трети книги – исключительно из этих побуждений.

Теперь не о новинках. Я очень люблю английскую литературу, особенно прошлого, XX века, внутренне она мне ближе всего из всех европейских литератур. Назову трех авторов. Две книги недавно перечитывал, а одну только для себя открыл.

книги о Максим

Ивлин Во «Елена» и «Возвращение в Брайдсхед»

Может быть, для знатоков словесности мое признание будет обнаружением безграмотности, но книгу о святой равноапостольной Елене я прочитал впервые. Это попытка жизненного и психологического портрета матери императора Константина. Написано очень интересно и исторически (человеком, который получил классическое образование), и литературно. Книга небольшая, но любители христианской истории и английской литературы получат много удовольствия, от души рекомендую!

Периодически заглядываю в те или иные страницы «Возвращения в Брайдсхед», перечитываю главу-другую этого самого значительного и любимого мною произведения Ивлина Во. Здесь попутно укажу, что ни в коем случае не стоит смотреть последнюю экранизацию – это просто извращение смыслов! Поэтому если кому-то захочется познакомиться, а читать будет лень – посмотрите старую экранизацию BBC, которая, по крайней мере, буквально следует тексту романа.

Лоренс Даррелл «Александрийский квартет» и «Горькие лимоны»

Неким парадоксальным образом в России (особенно еще в СССР) был популярен брат-натуралист Лоренса Даррелла Джеральд, писавший о зверушках и начавший с описания их совместного детства на острове Корфу – «Моя семья и другие животные». В то время как нобелевский лауреат Лоренс — действительно значительнейший английский писатель. Кстати, как и многие выдающиеся английские писатели XX века — в какое-то время — профессиональный разведчик, знаток процессов, шедших за кулисами мировой политики в годы Второй Мировой войны и после нее.

Слава Богу, книги его, начиная со второй половины 90-х годов, еще не полностью, но частично начали публиковаться на русском языке.

Конечно, можно адресовать к главному произведению – «Александрийскому квартету», в постмодернистских закоулках которого периодически хочется побродить, уж больно хорошо написано! Безусловно, на английском лучше, чем на русском, но есть очень неплохие переводы.

Для более немудреного первого знакомства можно посмотреть книгу «Горькие лимоны» о Кипре: о событиях, приведших к обретению Кипром независимости от Англии после Второй Мировой, к которым Л. Даррелл имел некоторое отношение. Для грекофилов в душе и по жизни книги Даррелла лучше не пропустить!

Алан Александр Милн «Двое»

Еще один английский писатель. Я не буду настолько оригинальным, чтобы рекомендовать Винни-Пуха, хотя книжка хорошая, правда, давно не перечитывал: дети мои выросли, а внукам читают родители. Расскажу о других книгах Милна, в свое время ушедших в тень мощной фигуры медвежонка Винни, но заслуживающих внимания и прочтения.

Для начала посоветую роман «Двое». Может быть, это одно из центральных произведений Милна. Чтобы захотелось его прочитать, приведу две цитаты:

«Мы все страшно боимся, что нас примут за кого-то, кем нам не удалось стать. Поэтому притворяемся кем-то, за кого нас никто не примет».

 «Пока мы любим друг друга, нас ранит каждая мелочь, даже самая глупая».

А дальше читайте этот роман сами. Он о ценности семьи и любви в семье, но без всякого морализаторства.

Духовная литература: Паисий Святогорец, Эмилиан Вафидис, Иоанн Кронштадский, Сергей Фудель

Не могу не сказать и о духовной словесности! Чаще всего в последние годы бывают на столе и открываются не потому что нужно, а потому что взыскуешь утешения или иного, чего не можешь обрести в словесности светской, четыре автора: два греческих и два русских.

Преподобный Паисий Святогорец (благодарим издательство «Святая Гора» за наличие полного собрания его творений), архимандрит Эмилиан Вафидис (благодарим Издательство Храма святой мученицы Татианы за хотя бы частичное донесение до русского читателя наследия этого подвижника благочестия и учителя молитвы по иному).

И два русских автора. Я очень люблю относительно недавно в наше время опубликованные (а до того бывшие недоступными) дневники отца Иоанна Кронштадского. Не «Мою жизнь во Христе», которую как раз не люблю за язык благочестия предреволюционных массовых духовных журналов, а дневники, где есть живой человек, борющийся за святость: ошибающийся, падающий, осознающий свои немощи, но для которого Христос и его правда – главное в жизни. Это удивительное чтение!

И, конечно, Сергей Иосифович Фудель, его можно открыть на любой странице и после этого не остановиться. Для меня более всего любимые произведения – это «У стен Церкви», «Церковь верных» и «Воспоминания», вышедшие небольшими книжечками в последние годы. Очень надеюсь, что в скором времени будет переиздано собрание сочинений, ставшее совершенно недоступным. Здесь огромная благодарность отцу Николаю Балашову и Людмиле Сараскиной, которые сделали возможным появление этого собрания.

Евгений Гришковец

Возвращаясь к светской словесности– я люблю Евгения Гришковца. Люблю смотреть по 5-10 минут те ролики, из которых потом были сделаны книги, которые тоже люблю и стараюсь не пропускать новинки. Люблю интернет-ресурс Евгения и мне бесконечно дорого, что нас объединяет любовь к Корфу. С писателем, который тебе дорог, всегда приятно найти что-то общее, даже если вы не знакомы.

Рубрику ведет Пелагея Тюренкова

Поделиться